Bonvenon al la eldonejo belmonto. Kasosima Esperanto Syoseki. エスペラント書籍専門店 ベルモント出版へようこそ!

あゆみ 2015年

2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 |
  | 2009 | 2008 |
  | 1973 | 1971 | 1929 | 1928 | 1927 | 1926 | 1924 | 1921 | 1920 | 1912 | 1909 | 年代不明

あゆみ 2015年

(kes22) 鹿児島エスペラント祭 講演会 12月19日(土)

 13:00-17:00 日置市中央公民館
 14:00-14:45 講演会「たった16の規則で生まれたエスペラント」

  • 参加者4人。うち新人1人。(姶良市・鹿児島市・日置市・南さつま市)

    cizu.jpg

  • 公民館でビラを取った人2人。
    掲示してあったB2ポスターはなぜかなくなっていて、
    B5ビラが2箇所に1枚ずつ貼ってあった。

2015-12-19_kes.jpg 2015-12-19_kes2.jpg
2015-12-19_kes3.jpg

2015-12-19_prelego01.jpg

2015-12-19_prelego10.jpg

2015-12-19_prelego24.jpg

  • 13:00 新翻訳「一寸法師」を学習。
    14:00 講演会 pptxをImpressのスライドで。
           ミニ動画2つ。ドラマ「國語元年」(井上ひさし,1986)より
    14:45 菓子類で祝いながら懇談
    16:00 再び翻訳で学習。

2015-12-19e-festo.jpg
minami2015-12-18.jpg
2015-12-18付南日本新聞

(kes21) エスペラント語技術講習会・学習会 11月28日(土)

 13:00-17:00 日置市中央公民館
 2015-11-28.jpg kes2015-11-25.jpg
                  南日本新聞(2015-11-25)↑

  • 問い合わせは南日本新聞社からの1件のみ。
    残念ながら新規受講生はあらわれなかった。
    4人は講座開始の1時間前にあつまって、準備しながら学んだ。
  • B2のポスターは事務室の横、文化会館との通路にはってあった。
    A4ビラは4枚がはけていた。
    postaa.jpg
  1. 再起動を繰り返すWindows10 PCはお持ち帰り修理することに。
  2. データが消滅したiPhone6に電子辞書を再度入れた。
  3. 下に引いたザメンホフのことばを大きな声で読みあい、理解した。
  4. このごろpodkastoでいろいろな音声を聞けるようになって
    とても勉強になっている。聞き取り講座、3ZZZ、Pola、BREなど。
    設置していないひとのスマホにpodkastoを設定した。
  5. 分詞の用法 estas -antaなど。特にestis -ita。
    最近はestintus, osaなどの言い方も。
  6. ローマ字表記法。訓令式・ヘボン式・パスポート式、長音の表記。
    鹿児島で「HOHOH」と書いたスクールバスを見たが
    「思わずホホッと読んだ」。
    韓国での政府ローマ字と得手勝手英語風表記、
    中国ピンインの表記など。"chi"はいろんな言語でどう読まれるか。
  7. ペルシア語を最近まなんだおかげでアラビア文字が
    読めるようになってきた。
    ただし普通はペルシア語もアラビア語も子音しか表記しないので
    発音するのがむずかしい。
    ふりがなのない漢字を外国人が読むみたいなものだろう。
  8. エスペラント祭の運営内容はlineoで話し合う。
  9. 学習会を月2回してはの提案については、ビミョー。
  10. 本日の使用料 \540.-

    kes2015-11-28.jpg
    後ろの小さい字は
    Ni konsciu bone la tutan gravecon de la hadiaŭa tago, ĉar hodiaŭ inter la gastamaj muroj de Bulonjo-sur-Maro kunvenis ne Francoj kun Angloj, ne Rusoj kun Poloj, sed homoj kun homoj.
    わたしたちは本日という日の重大さを知らねばなりません。なぜなら、このブローニュ・シュル・メールの客人をもてなす会場の壁の間には、フランス人とイギリス人がともにいるのではなく、ロシア人とポーランド人がともにいるのでもなく、人が人とともにいるのだからです。
    (1905年、第1回世界エスペラント大会でのザメンホフのあいさつ)

  • (kes20) エスペラント語学習会 10月31日(土)
    •  13:00-17:00 日置市中央公民館 小会議室(2階)

      kes_2015-10-31_2.jpg

      1. 【報告】日本エスペラント大会参加報告
        jek102.jpg
      2. 【実習】実施中の「聴力講座」をポッドキャスト化したもの(非公開)を
        スマホ・タブレット・PCで受信する方法
        アプリの設定、受信、「Radio Ĉerizo, Radio Ĉerizo Eduka」も
        PCならRSSマークrss.gifをポッドキャストできるソフトにひっぱってくるだけ。
        【実習2】iPhoneのEBPocketから煩わしかった英語辞典を削除
      3. 【教育方法】ネットで受講する方法や1コマの進めかたについて
        (1)「エスペラントの世界」の「さっさとエスペラント
        (2) JEIの「ドリル式エスペラント入門
        (3)「エスペラントの世界」の「Radio Ĉerizo Eduka さくら教育放送
        (4)「ばりかんたん 民際語(国際語)エスペラントをはじめるぞ」(紙版)
         行き方に2方式ある。(1)(2)は文法積み上げ式 (3)(4)は会話式。
      4. 【作文/書き取り】一人が口頭作文したものを一人が書き留める。
      5. 【口頭練習】読み上げるものを、おうむがえしに繰り返す。
        barikantan.jpgkes_2015-10-31_1.jpg
        クリックで拡大します

      itunes-podkasto.jpgiTunesで登録完了!
      クリックで拡大します
      iTunesでは画像ファイル(フォト)が表示されませんね~。

  • (kes19) エスペラント学習会 9月26日(土)
    •  13:00-17:00 日置市中央公民館 3階 講座室3 4人
      内容  (配布したもの+αは「資料室」に掲載)

      1. 学ぶ 重要2400語中A~Bの語彙のクイズ
      2. 読む 井原西鶴『大晦日は合はぬ算用』Miskalkulo ĉe Jarfino
            翻訳と原文を読み合わせ
      3. 学ぶ 大沢孝明『国際語の歴史』9~16p.
  • (kes18) エスペラント学習会 8月29日(土)
    •  8月29日(土) 13:00-17:00
       日置市中央公民館 3階講座室3
      内容  (配布したものは「資料室」に掲載)

      1. 話し合い 九州連盟の件 歴代役員一覧(1974-2015)配布
      2. 案内 韓国E大会(10月)・三国{印尼,豪,新}E大会(2016-03)
      3. 学ぶ 大沢孝明『国際語の歴史』1~8p.
      4. 聞く FM pikkara 2015-08-26放送 清水隆男(新潟)さんのインタビュー
      5. 読む Lasta Novaĵo de Japanio (n-ro 186, 2015-08-23)
      6. 近況 メンバー1人、日本大会(10月、仙台)に参加
           メンバー1人、韓国大会(10月、ソウル)に参加
  • (kes17) 懇親会(兼 壮行会) 8月8日(土)
      • 懇親会(兼 壮行会)を行いました。
        8月8日(土)17:00 鹿児島中央駅西口付近ジョイフル
      • (ĉefe por kuraĝigo por kurso en Ora Ponto, Gansu, Ĉinio, sed nuligita poste)
      • 参加者 4人
  • (kes16) エスペラント学習会 7月18日(土)
    • 7月18日(土) 13:00-16:30

      • 日置市中央公民館 2階 小会議室

      kes_2015-07-18_1.jpg

      kes_2015-07-18_2.jpg kes_2015-07-18_4.jpg

      kes_2015-07-18_3.jpg

      1. エスペラントの能力を高めるには
      2. エスペラントのカードゲーム
      3. Oniaさん・Masamiさんとおしゃべり(ハングアウトで)
      4. 『ばりかんたんエスペラント』
        2015-07-16_minami.jpg  2015-07-18kurso.jpg
        南日本新聞紙上の案内(2015-07-18)
        anonco sur la tagĵurnalo Minami-Nihon
  • (kes14) エスペラント学習会 5月23日(土)
    • 13:00~16:30 日置市中央公民館 小会議室(2階)
       【出席 4人】【仕事で不参加 3人】【都合で不参加 1人】

      1. Oniaさん(若い韓国女性)と語りましょ!! 長~い自己紹介
      2. 学習 上達するための速読練習+スマホエスペラント辞典の使い方
      3. 技術講習 ハングアウトでみんなつないでみました
      4. 再度Oniaさんを招いて講習会をしたいね、と。

      写真と説明がずれるばあいは→のタブへ

      kes2015-05-22.jpg kes_2015-05-23_4.jpg
      antaŭ la statuo de Saigoo        ĝardeno Sengan-en
      annjong-klubo.jpg kes_2015-05-23_3.jpg
      ↑ ĉe An-nyong-klubo アンニョンクラブにて       en sanktejo Tamayama
      kes_2015-05-23_2.jpg kes_2015-05-23_1.jpg
       Onia kaj Mihoko       kun verkoj de Onia 『オニーアの旅』とともに

      ■1列で (1 vice)
      kes2015-05-22.jpg
       antaŭ la statuo de Saigoo
      kes_2015-05-23_4.jpg
       ĝardeno Sengan-en
      annjong-klubo.jpg
       ĉe An-nyong-klubo アンニョンクラブにて
      kes_2015-05-23_3.jpg
       en sanktejo Tamayama
      kes_2015-05-23_2.jpg
       Onia kaj Mihoko
      kes_2015-05-23_1.jpg
       kun verkoj de Onia 『オニーアの旅』とともに

         Oniaの日程

      ■22(金) 12:50着→ドルフィンポート→鶴丸城・西郷像→仙巌園→アンニョンクラブ
      ■23(土) 09:30寿官陶苑→玉山神社→13:00鹿エス会→中央駅前
  • (kes13) エスペラント学習会 4月26日(日)
    • 13:00~16:00 日置市中央公民館 講義室3(3階)
      内容

      1. 九州エスペラント大会、関西エスペラント大会の案内・申込書配布
      2. エスペラント辞典をスマホ・タブレットにセットする ⇒これにてまどった!
      3. エスペランティストとの会話 ⇒応答する人がなく不成立だった -.-,
      4. 本の紹介 ⇒『英語学習の極意』(泉幸男、文春新書)。⇒秋吉さんの著書。
      5. スマホ辞典を使って辞書ひきまくり学習 ⇒時間がたりず「将軍の指輪」をちょっとだけ
      6. 会話練習する機会をもっと、ということで、ハングアウトによる会話べやをもうける
         (このあと設置して、毎日おしゃべり・学習をしています。
          これはなかなかいいアイデア(bona ideo)でした。ここからどうぞ。?)

      kes2015-04-26_2.jpg kes2015-04-26_1.jpg

  • (kes12) エスペラント学習会 3月22日(日)
    • 13:00~16:00 日置市中央公民館 小会議室(2階)''
      参加者3人
      kes2015-03-22_2.jpg
       
      kes2015-03-22_1.jpg 【会員専用】詳しい写真や資料はこちら

      • 準備したもの
        ・PC 2台。OSはWindows 7 と Ubuntu 14.04。
        ・各自のスマホ、タプレット。Android, iPhone6, iPhone4
        ・それぞれのケーブル
        ・転送元CD
        ・2つの小説の裏表コピー1枚
        ・歌集(使う余裕がなかった)
      • 内容
        ①スマホにエスペラント辞典を転送
          1 UbuntuとiPhone6を接続しただけでは、EBPocketフォルダが見えず、
           転送ができません。
           iPhone4では接続するだけで見えるので、直接コピーが可能です。
          2 WindowsではiPhone6にも、ソフトiFunBoxを使い転送できました。
           Androidはケーブルでつなぐだけで転送可能になります。
          3 ソフトEBPocketを使うばあい、
          3-1 iPhoneは必ずEBPocketのフォルダにデータを入れねばなりません。
           フォルダを指定できないためです。
          3-2 Android版では辞書フォルダを指定できるので、
           どこに置いても構いません。
        ②CASIOの電子辞書に音声データを転送
          別の電子辞書を接続すると、「買い換えましたか」とメッセージが出て、
          前の設定が消去されました。
          自分の元の辞書を接続すると、前の転送分を全部破棄して
          一から転送しなおしになります。企業の保護のためでしょうが、コマッタ。
          CD-Aからのみ転送できます。mp3などデータファイルは対応していません。
          リッピング→変換→転送で、すごく時間がかかります。
        ③入れたばかりの電子辞書を使って翻訳文学を読解
         ■スウェーデン文学 Lagerlof "La Ringo de la Generalo"
           ラーゲルレフ「将軍の指輪」46p(第6章の冒頭) 日本語訳未刊
           <ここに掲載されています>
         ■オランダ文学 Degreef "La Radianta Lotuso"
           デフレーフ「輝く蓮の花」5p(導入の冒頭) 日本語訳未刊
            ⇒時間不足で、自習とする
  • (kes11) エスペラント学習会 2月22日(日)
    • 13:30~16:30 日置市中央公民館 講義室3
      参加者4人+協力者1名(スカイプで)
      kes2015-02-22_2.jpg
       
      kes2015-02-22_1.jpg

      1. 近況の情報交換
      2. 毎日1ページの読書のすすめ。ネット公開しています。
        La Ringo de Generalo またはここ
        Robinsono Kruso
        途中でおもしろくなって15ページずつに増やした本(私的に)
         ・La Radianta Lotuso 14日で読了(193p)
         ・いま Antaŭ Du Mil Jaroj を15ページずつ読んでいる(現在140/399p)。
      3. 単語・作文の訓練を毎日しよう。ネット公開しています。
        エスペラント単語のおけいこ
        今日の会話訓練 Frazoj hodiaŭ
      4. 会話の練習
        3人がSkajpoで韓国のBrilaと対話。15:00~
      5. 電子辞書への辞典搭載・音声転送
        SEIKOSONYの一部機種にエスペラント辞書が搭載できる(メモリーカードにて)
        CASIODATAPLUS搭載機種では、音声を転送できる(ソフトでCD-Aからのみ)
         音楽を含めいろいろな音源を入れた。
         気楽にすぐ聞くことができるのでよい。
        スマホ/タブレットに電子辞書を搭載できる(iPhone/iPadAndroidも)
         EBPocket Freeをインストールし、そこのフォルダに広高辞典を転送する
         いずれもEBPocket Freeのフォルダに転送するだけでよい。
         (なお、iPhone版にはEDICT2という英語辞典が最初からインストールされる。
          Android版はダウンロードするようになっている。じゃまなら消す)
        ・Androidの場合はファイルマネージャなどで簡単に転送できるが、
         iPhoneの場合はiFunboxをインストール後フォルダに移すことができるようになる。
         ・実際1台のiPhoneに搭載成功。
         ・1台のiPad miniは対応するケーブルがなく、後に自宅で成功
         ・1台のiPhoneとiPadはパスワード忘れのためインストールできず。

      6. CASIOの電子辞書に取り込んだ歌を数曲試しに聞く。
        La Fluanta Tajdoを会の歌にしようかと声を合わせて歌う。
        (その中で歌詞が微妙に違っているのに気づいた)
        ・その他朗読音声、歌はEkirinte al Bembaŝa, Verdin'(Verda Manikulino), Lerelejo, Klementin' を聴いた。
      • この日は幼稚園のイベントとぶつかってしまい、駐車するのが非常に困難であった。
        エスペラントは駐車禁止のところに駐められるよう、公民館側が計らってくれた。

a:1928 t:1 y:0

powered by Quick Homepage Maker 4.91
based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. QHM

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional