Bonvenon al la Kagoŝima Esperanto-Societo. 鹿児島エス会へようこそ! Aliĝu al "kes-amiko" per lineo por ĉiutaga lernado.

bonvenon

2016-12-17e-sai.jpg

連絡先は、左の「お問い合わせ」をご覧ください。

鹿児島大学で活動していたエスペラント研究会(Cerva Rondo)が

MBCラジオのインタビューを受けました。そのときの貴重な記録です。

  • 1973年12月30日放送(9分52秒)

はじめまして Bonvenon!

2013年6月29日、鹿児島エスペラント会は7人が集まって設立されました。

  • 興味をもった方
  • かつてエスペラントを学んだ方
  • むかし鹿児島大学エスペラント研究会でともに活動していた人
  • 英語にやりきれなさを感じているあなた
  • 英語力をもっと伸ばしたいひと

にいろいろな資料を提供し、アドバイスしていきます。

エスペラントの効き目はここをクリックしてください。
興味をもった方はぜひご加入くださいませ

イギリスがEUから離脱することになると、
英語がEUの公用語からはずれるという衝撃的なことが起こります。

英語を実質「国際語」として思いこまされてきた
先入観にも衝撃が走ります。

さらにはっきりと見えてきたのは、
経済強国の言語が、支配言語になりそうだ
ということです。

結局、強国の言語が「国際語」として使われるという
歴史上くりかえされたきたことの再来です。

月刊「エスペラント 」La Revuo Orienta (日本E協会)2016年6月号で紹介されました。

RO2016-06kes.jpg

月刊「エスペラント 」La Revuo Orienta (日本E協会)2015年11月号で紹介されました。

kes_ro201511.jpg

月刊「エスペラント 」La Revuo Orienta (日本E協会)2015年10月号で紹介されました。

kes_ro201510.jpg
月刊「エスペラント 」La Revuo Orienta (日本E協会)2015年8・9月合併号で紹介されました。

kes_ro201508.jpg
月刊「エスペラント 」La Revuo Orienta (日本E協会)2015年7月号で紹介されました。

kes_ro201507.jpg

月刊「エスペラント 」La Revuo Orienta (日本E協会)2015年6月号で紹介されました。

kes_ro201506.jpg

よく当ページを次のように紹介くださっていますが、
 http://kes.esperas.info/index.php?FrontPage
とする必要はありません。↓これだけで結構です。ヨロシク。
 http://kes.esperas.info

 

鹿児島エスペラント会学習会 KES-raportoj

これからの日程

予告 kes36 12月17日(土)エスペラント祭&エスペラント入門講座

時間 14:00 - 16:00
場所 日置市中央公民館 2階 小会議室

これまでの集まり

Nova kes35 12月3日(土) エスペラント学習会

時間 13:00 - 16:00
場所 日置市中央公民館 2階 小会議室
参加 2人(Tak, bel)
内容
   1. 「地球星」にまつわること、詩の技法
   2. 「浦島太郎」について 童謡との比較、韻文について
   3. 「さっさとエスペラント」を用いた学習

 「さっさとエスペラント」所載の「和文→エス訳練習」(129p~)から
10題を適宜選択し、板書して答え合わせをしました。
 この右のタブに本日取り上げた例題があります。最後の( )は例文が出ているページです。そのページをみて答え合わせをしてください。
 (本日は き~そ から採りました)

  1. きのう雪が降った。(65)
  2. 君がどんなに強いか、わたしは知っている。(119)
  3. 君は疲れて見える。(41)
  4. 幸運はいつか落ちるだろう。(34)
  5. これらはみんな人間の力にあまります。(88)
  6. さて、われらの言語(エスペラント)の敬愛する友人のみなさん……(98)
  7. しかし、ただ二つの季節しかない国々が存在する。つまり雨季と乾季である。(57)
  8. 真実はあざむかない。(34)
  9. 数世紀の勝利によって集められた無数の宝が燃えた。(100)
  10. そこで耕していたその農民は、大きなウジ虫を恐れていた。(115)

   4. 「わたしはかうして死んだ!」訳検討 時間不足でできず

kes35-2.jpg

kes35-1.jpg

kes35-3.jpg

kes34 11月24日(木)

時間 13:00 - 17:00
場所 日置市中央公民館 2階 工作室

kes34-2.jpg

kes34-1.jpg

kes33 11月3日(木・祭)

時間 13:00 - 16:00
場所 日置市中央公民館 3階 講座3
参加 3人(Tak, Kim, bel)
資料【配布】
   1. 「さっさとエスペラント」104p(belmonto)冊子
   2. 「雪国」 2p (原文・小西岳訳対訳)
   3. RO音声版目次
   4. 8cm-KD (mp3)

kes33_4.jpgkes33_5.jpg

内容
   1. エスペラント音声聞き取り練習
   2. Planedo nomata La Tero(野田淳子) 試聴
      CDAなのにPCのドライブとの相性が悪く、スマホの音声で聞く
   3. 「さっさとエスペラント」意見を出しながら研究
      絵があったほうがよい、こういう単語も入れたほうがよい。。。
   4. 「雪国」時間不足でできず 

kes33_2.jpg kes33_3.jpg

kes33_1.jpg

kes32 10月22日(土)

  • 会場 日置市中央公民館 3階 講座1(和室)
    時間 13:00 - 17:00
    参加 3人(Tak, Kim, bel)
    資料【配布】
       1. 通い合う地球のことばエスペラント(JEI)
       2. Juna Verdaĵo A (源氏物語若菜 上の刷試行版12p分)(belmonto)
       3. Parkere "16+1"(Nema)
      【回覧】
       4. さっさとエスペラント(29p分)(belmonto)
       5. Ekzercaro de Zamenhof(紙版用に編集中の20p分§16まで)(belmonto)
       6. Juna Verdaĵo A (若菜上の刷試行版全86p)(belmonto)
       7. La Movado
       8. La Lanterno Azia
       9. La Harmonio

    kes32_2.jpg

内容
  1. 日本大会報告・韓国大会報告
  2. 韓国スウォンのグループとamikiĝiする = hezitemaから抜け出す
    (訪問の機会があったら、お茶をしたり、食事をともにする)
  3. いままで会費無料でしてきたが、送料などが増えたので
   年会費400円をいただく(遠方・不参加会員から)
   参加会員は会ごとに400円とする。
  4. domaĝe! 11月からKim氏が生活根拠を熊本に移す!!

kes32_1.jpg

学習
  Parkere "16+1"を使って、暗誦学習にとりくんだ。
  最初の文はこれ。

1. Jam dum preskaŭ dudek jarcentoj nia popolo migras tra la vasta mondo, sen patrujo, sen hejmo, (1882)

  なんども繰りかえして速度を上げて読んでいって、全員暗誦。
  次はこれ。

2. mi, malgraŭ la korŝirantaj suferoj de mia gento, ne volas ligi min kun hebrea nacionalismo, sed mi volas labori nur por interhoma justeco absoluta (1914)
  • 次のものがのこりの14+1
    • 3. Al mia fianĉino mi klarigis la tutan esencon de mia ideo kaj la planon de mia estonta agado. Kaj mi demandis ŝin, ĉu ŝi volas ligi kun mi sian sorton. (1886)
      4. mi sentis, ke mi staras antaŭ Rubikono, kaj ke de la tago, kiam aperos mia broŝuro, mi jam ne havos la eblon reiri (1887)
      5. Estimataj sinjorinoj kaj sinjoroj! Mi salutas vin, karaj samideanoj, fratoj kaj fratinoj el la granda tutmonda homa familio
      6. Teorie ŝajnis bona, en la praktiko eble montriĝos neplenumebla. Sed en la fino de la pasinta somero okazis io, kio neniigis ĉiujn dubojn.
      7. ĉiuj ŝatis Esperanton ne tial, ke ĝi alproksimigas reciproke la korpojn de la homoj, eĉ ne tial, ke ĝi alproksimigas la cerbojn de la homoj, sed nur tial, ke ĝi alproksimigas iliajn korojn (1906)
      8. Multaj personoj aliĝas al la esperantismo pro simpla scivoleco, pro sporto, aŭ eble eĉ pro atendata profito; sed de la momento, kiam ili faras la unuan viziton en Esperantujo, ili malgraŭ sia propra volo ĉiam pli kaj pli entiriĝas kaj submetiĝas al la leĝoj de tiu lando (1907)
      9. Tre malforta ĝi estis en la unua tempo; ĉiu plej malgranda bloveto povis ĝin renversi kaj mortigi. Ĉiu bona vorto de la plej sensignifa homo aŭ de la plej senvalora gazeto donis al niaj pioniroj esperon kaj kuraĝon; ĉiu atakanta vorto kaŭzis al ili doloron (1908)
      10. Ni, filoj de la malnova kaj maljuna kontinento, venis al vi kiel gastoj; sed ne vidama turismo enŝipigis nin, ne la espero de ia komerca akiro pelis nin al via bordo; ni venis al vi, por alporti al vi novan senton kaj novan ideon, ni venis, por alporti novan kuraĝon (1910)
      11. Mi proponas al vi, ke okaze de la festo de Schleyer ni telegrafe sendu al li en la nomo de la tuta esperantistaro nian koran gratulon, nian dankon por lia granda laboro. (1911)
      12. Sed nun permesu al mi, ke mi fine formetu de mi mian rolon. La nuna kongreso estas la lasta, en kiu vi vidas min antaŭ vi; poste, se mi povos veni al vi, vi ĉiam vidos min nur inter vi. (1912)
      13. Laŭ silenta interkonsento de ĉiuj esperantistoj jam de tre longa tempo la sekvantaj tri verkoj estas rigardataj kiel fundamento de Esperanto: 1) La 16-regula gramatiko; 2) la Universala Vortaro; 3) la Ekzercaro. (1905)
      14. se vi deziras esti lojala Esperantisto kaj ne enkonduki anarĥion en nian aferon – akiri por tio la permeson de la “Lingva Komitato”. (1908)
      15. Kiam finiĝos la grandamasa reciproka buĉado, kiu tiel forte malhonoras la civilizitan mondon, kunvenos la diplomatoj kaj penos reordigi la rilatojn inter la popoloj.  Al vi, al tiuj estontaj reordigantoj, mi nun min turnas. (1915)
      16. Mi estas homo, kaj por mi ekzistas nur idealoj pure homaj kaj idealoj honeste patrolandaj; ĉiajn idealojn gente-ŝovinismajn, kiuj semas malamon inter la gentoj kaj celas la regadon de unu gento super aliaj, mi rigardas nur kiel grupan egoismon, kiu pli aŭ malpli frue devas malaperi kaj kies malaperon mi devas akceladi laŭ mia povo. (1906)
      +1. Se la esperantistoj opinias, ke ili devas esprimi al mi sian dankon, mi tiun ĉi dankon ja ricevos en alia maniero: kiam mi vidos grandan sukceson de tiu afero, al kiu mi dediĉis mian vivon, kiam centoj da kunbatalantaj amikoj premos al mi la manon kaj promesos al mi, ke ili neniam ĉesos laboradi por nia afero, tio ĉi estos por mi rekompenco tute sufiĉa kaj multe pli agrabla, ol ĉiuj specialaj honoroj, kiujn oni volus fari al mi kaj kiuj nur venenus al mi la estadon en la kongreso. (1905)

  • これより前の行事は「あゆみ」に移しました。

エスペラント中級独習 販売中

perfektiga1.jpg perfektiga2.jpg

2014年春に発売された本です。なんといっても目玉は、
2時間35分に及ぶmp3のCDが付属していることです。
全11章のうち5章目は、当会のやました氏が朗読しています。

エスペラントの雰囲気を知るのにも最適なものです。
ぜひお求めください
 【くわしくは次のリンクから】
「エスペラント中級独習」の試し聞き音声
「エスペラント中級独習」CDを便利に使う方法

いつでもどこでもエスペラント (kes-amiko) LINE

2013-10-18より、LINEでkes-amikoというグループを始めました。

エスペラントに毎日ふれることで、楽しみながらの学力向上と
登録者の交流をめざします。

トピック

鹿児島のお店なんです 唐芋菓子専門店 フェスティバロ

  • festivalo[フェスティバーロ] 祭, 祭典, フェスティバル(実用エスペラント小辞典より)

最近報道されたこと

ちょこっと引用エスペラント

10,000アクセス感謝 2016-09-13
総アクセス数:11715 本日:13 昨日:13

powered by Quick Homepage Maker 4.91
based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. QHM

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional